Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 11/9(日) 與真司郎・伊藤千晃「東京家政学院大学 KVA祭」出演決定! ■AAA 與真司郎・伊藤千晃トークショー 東京家政学院大学 町田キャンパス ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は zhaiteng-guitai さん raidou さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 362文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 52分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/21 11:07:45 閲覧 1748回
残り時間: 終了

11/9(日) 與真司郎・伊藤千晃「東京家政学院大学 KVA祭」出演決定!

■AAA 與真司郎・伊藤千晃トークショー
東京家政学院大学 町田キャンパス KVA祭

【日程】11月9日(日)

【会場】東京家政学院大学 町田キャンパス 大江スミ記念ホール(町田市相原町2600)

【開場/開演】12:30/13:30

【料 金】一般¥1,000(税込/全席指定)

zhaiteng-guitai
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/21 11:11:36に投稿されました
11/9(日) 與真司郎・伊藤千晃「東京家政学院大学 KVA祭」出演決定!

■AAA 與真司郎・伊藤千晃トークショー
東京家政学院大学 町田キャンパス KVA祭

【日程】11月9号(星期天)

【会场】東京家政学院大学 町田校园 大江sumi記念学堂 (町田市相原町2600)

【开场/开演】12:30/13:30

【料 金】一般¥1,000(含税/全席指定)
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/21 11:59:26に投稿されました
1/9(日)与真司郎、伊藤千晃决定出演「东京家政学院大学 KVA祭」

AAA与真司郎、伊藤千晃脱口秀
东京家政学院大学町田小区KVA祭

【日期】11月9日(日)
【会场】东京家政学院大学 町田小区 大江SUMI纪念厅(町田市相原町2600)
【开场/开演】12::30~/13:30
【票价】一般¥1,000(含税/全座位指定)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

【一般発売】10月12日(日)10:00~
e+(イープラス)http://eplus.jp/

【お問い合わせ】東京家政学院大学 町田キャンパス 学生支援グループ
電 話 042-782-9818
メール gakusei@kasei-gakuin.ac.jp
東京家政学院 イベントホームページ http://www.kasei-gakuin.ac.jp/event/index.html

zhaiteng-guitai
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/21 11:14:26に投稿されました
【一般发卖】10月12号(星期天)10:00~
e+(イープラス http://eplus.jp/

【询问】東京家政学院大学 町田校园 学生支援组
电话 042-782-9818
电子邮件 gakusei@kasei-gakuin.ac.jp
東京家政学院 活动网页 http://www.kasei-gakuin.ac.jp/event/index.html
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/21 11:59:39に投稿されました
【公开发售】10月12日(日)10:00~
e+http://eplus.jp/

【咨询】东京家政学院大学 町田校区 学生志愿团
电话 042-782-9818
邮件 gakusei@kasei-gakuin.ac.jp
东京家政学院 主页 http://www.kasei-gakuin.ac.jp/event/index.html
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。