Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 【ベトナム】FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM 開催日:2014年9月20日(土...

This requests contains 157 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( eunsukgon_1 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Sep 2014 at 11:05 1636 views
Time left: Finished

【ベトナム】FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM

開催日:2014年9月20日(土)
時間:17:00~
会場:グーイェン ドゥ スタジアム

イベントのFacebook
https://www.facebook.com/FamilyMartVietnam

[deleted user]
Rating 53
Translation / Korean
- Posted at 16 Sep 2014 at 11:32
[ 베트남 ] FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM

개최일 : 2014년 9월 20일 (토)
시간 : 17:00 ~
장소 : 구 이옌 두우 스타디움

이벤트 페이스북 페이지
https://www.facebook.com/FamilyMartVietnam
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 16 Sep 2014 at 11:26
[베트남]FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM

개최 일자:2014년 9월 20일(토)
시간:17:00~
회장:그옌 두 경기장

이벤트의 Facebook
https://www.facebook.com/FamilyMartVietnam
eunsukgon_1
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 16 Sep 2014 at 11:10
【베트남】FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM

개최일:2014년 9월 20일(토)
시간:17:00~
회장: 구이엔 두 스타지엄

이벤트 Facebook
https://www.facebook.com/FamilyMartVietnam

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime