Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 広島 グリーンアリーナ 夢番地(広島) 082-249-3571

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は hana2525 さん kiki7220 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 30文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/06 16:25:39 閲覧 1199回
残り時間: 終了

広島 グリーンアリーナ

夢番地(広島)
082-249-3571

kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/06 16:35:07に投稿されました
广岛 绿色体育场

梦番地(广岛)
082-249-3571
hana2525
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/06 16:29:06に投稿されました
广岛 绿色竞技场

梦番地(广岛)
082-249-3571
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
hana2525
hana2525- 約10年前
广岛 绿色竞技场は广岛Green Arenaでもいいかなと思ってますけど。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。