[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 宇野実彩子(ウノミサコ) Birth Date: 1986/7/16 Birth Place: 東京都 Height: 160cm Blood Type...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は km17171717 さん nashinya さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 622文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/05 11:17:47 閲覧 1691回
残り時間: 終了

宇野実彩子(ウノミサコ)

Birth Date: 1986/7/16
Birth Place: 東京都
Height: 160cm
Blood Type: O型

<TV>
2006.02 短編ドラマ「彼らの海8」(テレビ熊本(TKU)、フジテレビ(CX)などでOA)
2007.04~ テレビ東京(TX)「音時間」MC
2008.04~ NHK 朝の連続テレビ小説「瞳」
2008.10~ 関西テレビ(KTV)「未来世紀シェイクスピア」

nashinya
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:28:24に投稿されました
宇野實彩子(uno misako)

Birth Date: 1986/7/16
Birth Place: 東京都
Height: 160cm
Blood Type: O型

<TV>
2006.02 短篇連續劇「他們的大海8」(熊本電視臺(TKU)、富士電視臺(CX)等OA)
2007.04~ 東京電視臺(TX)「音時間」MC
2008.04~ NHK 晨間連續劇「瞳」
2008.10~ 關西電視臺(KTV)「未來世紀莎士比亞」
km17171717
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:30:37に投稿されました
宇野實彩子

出生日期: 1986/7/16
出生地: 東京都
身高: 160cm
血型: O型

<TV>
2006.02 短編電視劇「他們的海8」熊本電視台(TKU)、富士電視台(CX)等OA)
2007.04~ 東京電視台(TX)「音時間」主持
2008.04~ NHK 朝 - 連續電視小説『瞳』
2008.10~ 關西電視台(KTV)「新世紀莎士比亞」
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

2009.02 テレビ朝日「特命係長・只野仁」(第37話)ゲスト出演
2010.01~ 関西テレビ・フジテレビ系全国ネット連続ドラマ「まっすぐな男」
2012.04~ NHK連続テレビ小説「梅ちゃん先生」
2013.01 関西テレビ「GTOお正月スペシャル」
2013.10~ テレビ東京系列ドラマ「東京トイボックス」
2014.01~ テレビ東京系列ドラマ「大東京トイボックス」

nashinya
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:31:16に投稿されました
2009.02 朝日電視臺「特命股長・只野仁」(第37集)嘉賓出演
2010.01~ 關西電視臺・富士電視臺系全國網絡連續劇「直男」
2012.04~ NHK連續電視臺小說「小梅老師」
2013.01 關西電視臺「GTO元月特別篇」
2013.10~ 東京電視臺系列連續劇「東京玩具箱」
2014.01~ 東京電視臺系列連續劇「大東京玩具箱」
km17171717
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:44:21に投稿されました
2009.02 朝日電視台「特命係長 只野仁」(第37話)嘉賓演出
2010.01~ 關西電視台・富士電視台全国網上連續劇「勇往直前的男人」
2012.04~ NHK連續電視小説「小梅醫生」
2013.01 關西電視台「麻辣教師GTO 正月SP 」
2013.10~ 東京電視台系列電視劇「東京玩具箱」
2014.01~ 東京電視台系列電視劇「大東京玩具箱」
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

<映画>
ハリウッド映画「呪怨 パンデミック」
(原題「THE GRUDGE2」、2006年秋全米公開、2007年夏日本公開)
2010春 映画「ランデブー!」主演

<舞台>
2008.07 朗読劇「LOVE LETTERS」
2010.10~ 舞台「源氏物語×大黒摩季songs ~ボクは十二単に恋をする~」
2011.01 舞台「銀河英雄伝説」

nashinya
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:34:40に投稿されました
<電影>
好萊塢電影「咒怨 傳染」
(原題目「THE GRUDGE2」、2006年秋季全美國公開、2007年夏季日本公開)
2010春季 電影「幽會!」主演

<舞臺劇>
2008.07 朗讀劇「LOVE LETTERS」
2010.10~ 舞臺劇「源氏物語×大黑摩季songs ~我愛上十二單~」
2011.01 舞臺劇「銀河英雄傳說」
km17171717
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:36:12に投稿されました
<電影>
荷李活電影「不死咒怨」
(原名「THE GRUDGE2」、2006年秋天全美國上演、2007年夏天日本上演)
2010春 映画「幽會!」主演

<舞台劇>
2008.07 朗讀劇「LOVE LETTERS」
2010.10~ 舞台「源氏物語×大黒摩季songs ~ボクは十二単に恋をする~」
2011.01 舞台「銀河英雄傳說」
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

<その他>
ソロフォトブック「UNO」
ソロフォトブック「UNO-BON」
ソロフォトブック「You Know -UNONU-」

km17171717
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:25:21に投稿されました
<其他>
個人寫真集「UNO」
個人寫真集「UNO-BON」
個人寫真集「You Know -UNONU-」
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
nashinya
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/09/05 11:35:25に投稿されました
<其他>
個人寫真集「UNO」
個人寫真集「UNO-BON」
個人寫真集「You Know -UNONU-」

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。