Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] スタンディング 5/31(土) 全席指定 5/31(土) 全席指定 6/1(日)

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は 54340032088 さん wt248101 さん laiweiling_8115 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 41文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/08/28 15:41:00 閲覧 1430回
残り時間: 終了

スタンディング 5/31(土)

全席指定 5/31(土)

全席指定 6/1(日)

54340032088
評価 52
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/08/28 15:43:10に投稿されました
站票 5/31(六)

全座位指定 5/31(六)

全座位指定 6/1(日)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
wt248101
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/08/28 15:43:58に投稿されました
站立位 31/5 (六)
全部指定座位 31/5(六)
全部指定座位 1/6 (日)
laiweiling_8115
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2018/04/11 11:07:42に投稿されました
5/31(六)站位

5/31(六)對號入座

6/1(日)對號入座

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。