[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] プレミアムアップグレードで レシート撮影で自動認識、自動登録! プレミアム編 もっと高機能で使いやすく! レシート自動認識や、カラー変更等もりだくさん! ...

この日本語から英語への翻訳依頼は shouryou さん ozsamurai_69 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 233文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

ejiriによる依頼 2014/08/01 15:33:07 閲覧 636回
残り時間: 終了

プレミアムアップグレードで レシート撮影で自動認識、自動登録!
プレミアム編
もっと高機能で使いやすく!
レシート自動認識や、カラー変更等もりだくさん!
プレミアム機能は、【おかねレコ】無料版を「プレミアムアップグレード」するか、【おかねレコ・プレミアム】有料版を購入すると使える機能です。
○レシート自動認識機能
レシートをカメラで撮影するだけで価格・商品名・日時を自動認識!より詳細な家計簿になります!
①レシート認識スイッチをオン
②撮影のコツを参考に撮影
③レシート認識を実行

shouryou
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/08/01 15:57:06に投稿されました
With a premium upgrade, you can take photos of your receipts and having it processed and registered automatically!
Premium
You can use advanced functions easily!
With an automatic receipt recognition, and change the colours!
You can use the premium functions, either by using the free version [Okane Reco (Record Money)] and upgrade to [Premium upgrade] or buy the [OkaneReco Premium] version.
○Receipt automatic recognition function
By using camera to take photo of your receipts, the price, product name, day and time would all be automatically recognized! Turning into a very detailed household account book!
①Switch on the receipt recognition
②Following the guide for taking the photos
③The receipt recognition would be processed.
ejiriさんはこの翻訳を気に入りました
ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/08/01 15:54:16に投稿されました
By upgrading to Premium, receipts are automatically recognized and recorded!
Premium Level
Higher function easy to use!
Receipts are automatically recognized and your can change colors etc.!
The Premium functions can be used by upgrading from the [Okane Reco] free app or purchasing the [Okane Reco Premium] app.
[] Automatic receipt recognition functionality
You can get a more accurate household budget! Taking a photo records the image of the details of the receipt (date/item/price)!
1) Turn on the [Receipt Recognition] function
2) Following the tips for photography snap a photo
3) recognition of the receipt begins.

クライアント

備考

スマホアプリの翻訳です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。