[日本語から英語への翻訳依頼] 東京富士大学は、9月13日、同校本館1階メディアホールで公開講座「2020TOKYOへ向け イベントパワーで日本を元気に!」を開催する。 二部構成の講座...

この日本語から英語への翻訳依頼は spdr さん yuhakko_0 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 233文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

toushisによる依頼 2014/07/30 10:45:37 閲覧 1391回
残り時間: 終了

東京富士大学は、9月13日、同校本館1階メディアホールで公開講座「2020TOKYOへ向け イベントパワーで日本を元気に!」を開催する。

二部構成の講座となっており、第一部にはゲストに宮本慎也氏が登壇。元プロ野球選手で、アテネオリンピックでは長嶋ジャパンのキャプテンとして銅メダルを持ち帰った宮本氏が、2020年に開催する東京オリンピック・パラリンピックへ向けた思いを語る。

第二部では、東京富士大学でイベント学を教える教員らによる2020TOKYOへの思いが語られる。

spdr
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/30 11:03:06に投稿されました
Tokyo Fuji University will hold an extension lecture “Towards 2020 TOKYO, Energetic Japan through Event Power” on Sep. 13 at the media hall, main bldg. in campus.

The lecture will comprise two parts. In the first part, ex-professional baseball player Shinya Miyamoto, who was the captain of the baseball team and won the bronze medal during Athens Olympic, will be invited as a guest and talk about his think towards 2020 Tokyo Olympic.

In the second part, faculties teaching event course at Tokyo Fuji University will talk about their thinks towards 2020 Tokyo.
yuhakko_0
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/30 11:05:04に投稿されました
On September 13th, Tokyo Fuji University will hold "Towards Tokyo 2020, Let's power Japan event!".

Composed of two parts; the first part will welcome Miyamoto Shinya. Former Pro baseball player, who brought back a bronze medal as the captain of Nagashima Japan during the Athene Olympics, will be talking about the goals of the 2020 Tokyo Olympics and Paralympics.

In the second part, The teachers of Tokyo Fuji University will be talking about the 2020 Tokyo

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。