[日本語から英語への翻訳依頼] 【東京】TGS Discography in July(1st Album「鼓動の秘密」より) ■当日券販売情報 販売時間 : 13:30~ 場所: ...

この日本語から英語への翻訳依頼は ryojiyono さん pitufimin13 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 96文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/25 15:43:40 閲覧 777回
残り時間: 終了

【東京】TGS Discography in July(1st Album「鼓動の秘密」より)

■当日券販売情報

販売時間 : 13:30~
場所: 当日券売り場
料金:3,500円 (ドリンク代別)

ryojiyono
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/25 15:50:10に投稿されました
【Tokyo】TOKYO GIRLS STYLE Discography in July(From 1st Album「Kodo No Himitsu」)

■Information of Ticket at Door

Time : 13:30~
Venue: Ticket booth
Price:3,500yen (not include drinks)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
pitufimin13
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/25 15:50:33に投稿されました
[Tokyo]TGS Discography in July (From the 1st Album "Secret of pulse")

Walk-up ticket information

Available time: 13:30-
Place: Walk-up ticket counter
Fee: 3500yen (Not including drinks)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。