[日本語から英語への翻訳依頼] Dejavu rhythm zone ~夢のワンダーランド“デジャヴ”へようこそ~ デビュー11周年目を迎える倖田來未が放つ、待望の9th ALBUM...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん mbednorz さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 533文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 8時間 56分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/14 19:49:30 閲覧 840回
残り時間: 終了

Dejavu

rhythm zone

~夢のワンダーランド“デジャヴ”へようこそ~
デビュー11周年目を迎える倖田來未が放つ、待望の9th ALBUMが遂に発売!約1年振り待望のニューアルバムは、「Lollipop」、「好きで、好きで、好きで。」、「あなただけが」等の大ヒットシングル曲に加えて、リリースが待ち望まれたクレヨンしんちゃんの主題歌「Hey baby!」、最新シングル「POP DIVA」までを完全網羅。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/15 04:40:20に投稿されました
Dejavu

rhythm zone

~Welcome to the wonderland of dreams, Dejavu~
After 11 years since she debuted, Kumi Koda's long-awaited 9th album is finally on sale! Her first new album in a year includes "Lollipop," "Suki de, Suki de, Suki de (I Love You, I Love You, I Love You)," "Anata Dake ga (Only You)" plus more hit singles, and also the highly anticipated release of Crayon Shin-chan's theme song "Hey Baby!", and the newest single "POP DIVA."
mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2014/07/14 20:19:18に投稿されました
Dejavu

rhythm zone

-Welcome to Dejavu, the wonderland of dreams-
11 years after her debut, Kumi Koda finally releases her long expected 9th album. This new album, put out after about a year of silence, will include hit singles like "Lollipop", "Suki de, Suki de, Suki de." and "Anata Dake ga", among others. Also, the awaited Crayon Shin-chan's theme song, "Hey baby!" and the newest single "POP DIVA".
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

オリジナルアルバムとしては過去最大のボリュームとも言える、新曲11曲を収録した全15曲の豪華フル・アルバム!
更に、DVDはMUSIC VIDEOとライブDVDがセットになった豪華2枚組!横浜スタジアム付きが手に入るのは初回盤だけ!!
MUSIC VIDEOは全9曲収録!ヒットシングルに加えて、新たに4曲のMVを収録!カバーアルバムで話題を呼んだ「め組のひと」、「BE MY BABY」、アルバムから「Bambi」を収録!

mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2014/07/14 20:26:12に投稿されました
Out of all her original albums, this one will be the biggest: it's a rich full album, containing 15 tunes, including 11 new ones. Also, it's a set of two discs, one being a DVD with music videos and the live concert. The Yokohama Stadium footage will only be available in the limited first edition.
9 music videos will be included. That's 4 new songs' music videos, additionally to hit singles. From the cover albums "Me-gumi no Hito" and "BE MY BABY", "Bambi" will be included.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/14 20:29:37に投稿されました
A luxurios full album of 15 songs in all which recorded 11 new songs which can say most volume than ever in an original album!
Besides, a luxurios coupple which is a set of a music video and a live dvd ! That you can get An album and Yokohama studiam is Only the first press CD. Music video is 9 songs in all! It recorded hit songs to new 4 MV! It recorded Megumino hito which became popular in a cover album, BE MY BABY, Bambi from an album.

ライブDVDは2010年7月3日、4日に横浜スタジアムで行われた「Dream music park」のライブ映像を本邦初収録!!
野外ならではのスペシャルな演出は必見!3D生中継で話題を呼んだスタジアムの完全版が手に入るのは初回盤だけ!!

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/15 04:45:52に投稿されました
The live DVD will include never-before-seen footage from her "Dream Music Park" concert at the Yokohama Stadium that took place in July 3-4, 2010!!
These are must-see footage of an outdoor concert! You can only get this complete Stadium edition that's been talked about on 3D live broadcast in its first-run sets!!
mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2014/07/14 20:30:05に投稿されました
The live concert DVD will include footage from the live event "Dream music park", held on July 3rd-4th 2010 in Yokohama Stadium.
The special outdoor peformance is a must-see. The talked-about complete 3D live recording of the stadium can only be seen on the limited first edition.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。