Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] SPUR 9月号SPUR 9月号

この日本語から韓国語への翻訳依頼は skeleton さん khkim さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 16文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/08 16:43:52 閲覧 1616回
残り時間: 終了

SPUR 9月号SPUR 9月号

skeleton
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/08 16:49:44に投稿されました
SPUR 9월호SPUR 9월호
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
khkim
評価 51
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/08 16:49:19に投稿されました
SPUR 9월호SPUR 9월호

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。