こんにちは
私達は商品を日本から発送しております。
ドイツにも商品の販売を行っております。
販売してはいけない商品などがあれば言っていただけると幸いです。
商品の返品の際は日本に戻すことを前提においております。
返品条件については私達の店に記載しております。
よろしくお願いします。
翻訳 / ドイツ語
- 2014/06/19 16:43:34に投稿されました
Guten Tag,
Wir verschicken die Waren aus Japan.
Die Waren werden auch in Deutschland verkauft.
Wenn es Waren gibt, die nicht verkauft werden können, teilen Sie uns dies bitte mit.
Zurückgeschickte Waren werden in Japan aufbewahrt.
Details über die zurückgeschickten Waren werden in unserem Geschäft protokolliert.
Danke und viele Grüße
Wir verschicken die Waren aus Japan.
Die Waren werden auch in Deutschland verkauft.
Wenn es Waren gibt, die nicht verkauft werden können, teilen Sie uns dies bitte mit.
Zurückgeschickte Waren werden in Japan aufbewahrt.
Details über die zurückgeschickten Waren werden in unserem Geschäft protokolliert.
Danke und viele Grüße
翻訳 / ドイツ語
- 2014/06/19 18:33:42に投稿されました
Guten Tag.
Wir liefern Artikels aus Japan.
Für Deutschland verkaufen wir Artikels.
Es wäre nett von Ihnen, wenn Sie uns von Artikels in Kenntnis setzen könnten, die sich nicht in Deutschland verkaufen können.
Bei der Rückgabe, nehmen wir die Rücklieferung nach Japan an.
Die Rückgabebedingung steht in unserem Geschäft.
Wir bedanken uns bei Ihnen für Ihre Kooperation.
Wir liefern Artikels aus Japan.
Für Deutschland verkaufen wir Artikels.
Es wäre nett von Ihnen, wenn Sie uns von Artikels in Kenntnis setzen könnten, die sich nicht in Deutschland verkaufen können.
Bei der Rückgabe, nehmen wir die Rücklieferung nach Japan an.
Die Rückgabebedingung steht in unserem Geschäft.
Wir bedanken uns bei Ihnen für Ihre Kooperation.