[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【チケット料金】 S席一般指定 ¥9,000(税込) ステージサイド席 ¥9,000(税込) ステージサイド体感席 ¥8,500(税込) 見切れ席 ¥9,...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は leon_0 さん berlinda さん guanjie0420 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 279文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 5分 です。

g029による依頼 2014/05/29 09:24:12 閲覧 2051回
残り時間: 終了

【チケット料金】
S席一般指定 ¥9,000(税込)
ステージサイド席 ¥9,000(税込)
ステージサイド体感席 ¥8,500(税込)
見切れ席 ¥9,000(税込)
見切れ体感席 ¥8,500(税込)
※3歳以上有料。S席に限り、3歳未満入場可。ただし、席が必要な場合は有料となります。
※お1人様1公演のみ4枚まで。


※お申込みはa-ticket会員登録(無料)が必要となります。
登録されていない方は事前に登録をおこなうとお申込みがスムーズです。

leon_0
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/29 10:23:14に投稿されました
【门票费用】
一般指定S座位 9,000日元(含税)
舞台边角座位 9,000日元(含税)
舞台边角体感座位 8,500日元(含税)
角落座位 9,000日元(含税)
角落体感座位 8,500日元(含税)
※3岁以上收费。只限于S座位,不满3岁也可以入场。不过需要座位的话收费。
※每人一次公演最多只有4张。


※需要a-ticket的会员登录(免费)才能申请。
没有登录的请事先登陆之后再申请会更便利。
guanjie0420
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/29 10:04:00に投稿されました
【票价】

S席一般指定9000日元(含税)
舞台两侧的坐席9000日元(含税)
舞台两侧坐参与坐席8500日元(含税)
弃座位9000日元(含税)一点时间
弃座位参与坐席8500日元(含税)
※3岁以上需要购票。3岁以内只可以在S坐席。但是需要坐席的时候应买票。
※一个人一场演唱会在只能买4张票。

※在购票前请先进行会员登陆(免费)
没有登陆的请在购买前提前登陆。


(事前登録 http://a-ticket.jp)
※受付開始時はアクセスが集中し混雑が予想されますので予めご了承ください。

leon_0
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/29 10:18:56に投稿されました
(事先登录 http://a-ticket.jp)
※手里开始后可能会由于集中访问而造成访问拥挤的情况,请理解。
berlinda
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/29 10:29:26に投稿されました
(事前注册http∶//a-ticket.jp)
※因为开始受理时,访问会集中,预想会拥堵,所以敬请事先谅解。

クライアント

備考

アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。