Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 観光スポット 空港までのアクセス 両替所のご案内 メニュー ホテル周辺のスポット ツアー情報 km観光タクシー情報 青山一丁目駅までの行き方 電車乗換情報...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 yinshibi さん yue2ky さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

userus_iwamotoによる依頼 2014/05/22 18:45:23 閲覧 2641回
残り時間: 終了

観光スポット
空港までのアクセス
両替所のご案内
メニュー
ホテル周辺のスポット
ツアー情報
km観光タクシー情報
青山一丁目駅までの行き方
電車乗換情報
秋葉原周辺の観光地

秋葉原電気街
500軒を超える店舗がひしめきあう日本一の電気街、秋葉原。
現在ではパソコンやデジタル機器などを扱う店が多く、プラモデルやフィギュアなどの店も増えている。

ヨドバシAkiba
JR秋葉原駅の東側にある日本最大級のショッピング施設。
免税サービスや銀聯カードが利用でき、英語・中国語・韓国語が話せるスタッフが常駐している。

yinshibi
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/22 19:26:02に投稿されました
观光景点
到机场的交通指南
货币兑换指南
菜单
酒店周围景点
km旅游出租车信息
到青山一丁目站的路线
电车的换乘信息
秋叶原周围的旅游景点

秋叶原电器街
500家以上的店铺都集聚在一起的日本第一的电器街,秋叶原。
现在除了有很多店卖电脑和数码机器以外,还有卖立体塑料模型和人物模型的店也有所增加。

淀桥Akiba
日本最大的JR秋叶原站东侧的购物设施。
可以利用免税服务和银联卡,并且常驻会讲英语,汉语和韩语的工作人员。
yue2ky
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/22 18:58:52に投稿されました
观光景点
连接机场交通
货币兑换说明
菜单
酒店周围景点
旅游情报
观光出租车日租情报
至青山一町目车站的交通说明
电车转车情报
秋叶原外围景点

秋叶原电器街
秋叶原拥有超过500家店铺,是日本第一的电器街。
除了计算机设备以及电子相关产品的店家以外,近年也增加了许多贩卖模型和动漫人偶的店家。

YODOBASHI秋叶原
位JR秋叶原站东侧,日本最大等级的的购物设施。
在此可提供您免税服务,可以使用银联卡消费,并有说中文、英文、韩文的工作人员为您服务。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/22 19:13:45に投稿されました
觀光景點
至機場的交通路線
貨幣兌換處的指引
菜單
飯店周邊的觀光景點
旅遊資訊
km觀光計程車資訊
至青山一丁目車站的路線
秋葉原週邊的觀光景點

秋葉原電子街
超過五百間商店的日本第一熱鬧電子街-秋葉原。
目前有許多販賣電腦及數位商品的商店,而販售塑膠模型及人偶的商店也持續增加中。

Yodoobashi Akiba
位於JR秋葉原車站東側,為日本最大型的購物中心。
除了有免稅服務及可用銀聯卡消費外,其中也有會說英文、中文及韓語的工作人員提供服務。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 10年以上前
观光景点
至机场的交通路线
货币兑换处的指引
菜单
饭店周边的观光景点
旅游信息
km观光出租车信息
至青山一丁目车站的路线
秋叶原外围的观光景点

秋叶原电子街
超过五百间商店的日本第一热闹电子街-秋叶原。
目前有许多贩卖计算机及数字商品的商店,而贩卖塑料模型及人偶的商店也持续增加中。

Yodoobashi Akiba
位于JR秋叶原车站东侧,为日本最大型的购物中心。
除了有免税服务及可用银联卡消费外,其中也有会说英文、中文及韩语的工作人员提供服务。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。