Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からベトナム語への翻訳依頼] Japan recently hit a demographics milestone—one-fourth of its 127 million peo...

この英語からベトナム語への翻訳依頼は stardust さん blue_sea_82 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 689文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 0分 です。

activetestによる依頼 2014/04/21 12:38:40 閲覧 2670回
残り時間: 終了

Japan recently hit a demographics milestone—one-fourth of its 127 million people is now 65 years or older—while its overall population declined for the third consecutive year.

For the first time ever, the elderly make up a quarter of Japan’s population, increasing by 1.1 million to a record 31.9 million as of last October 1, government data released on Tuesday showed.

Meanwhile, the total population dropped by 0.17 percent to 127,298,000, the data said. The figure includes long-staying foreigners.

With the country’s low birthrate and long life expectancy, the government is now facing an the grim prospects of an ever-dwindling labor force supporting Japan’s rapidly graying population.

stardust
評価 61
ネイティブ
翻訳 / ベトナム語
- 2014/04/21 18:38:14に投稿されました
Gần đây, Nhật Bản đã đạt được một mốc lịch sử về nhân khẩu - một phần tư của 127 triệu dân có độ tuổi từ 65 trở lên trong khi tổng dân số giảm ba năm liên tiếp.

Đây là lần đầu tiên, người già chiếm một phần tư dân số Nhật Bản, tăng thêm 1,1 triệu thành mức kỷ lục 31,9 triệu vào ngày 1 tháng 10, như dữ liệu của Chính phủ công bố vào hôm thứ Ba.

Trong khi đó, tổng dân số giảm 0,17 % xuống còn 127.298.000.000 theo như dữ liệu công bố. Số liệu này bao gồm những người đang ở nước ngoài dài hạn.

Với tỷ lệ sinh thấp và tuổi thọ kéo dài, Chính phủ đang phải đối mặt với một viễn cảnh không thể thay đổi của việc sụt giảm lực lượng lao động đang hỗ trợ phần dân số già đi nhanh chóng của Nhật Bản.
blue_sea_82
評価 50
翻訳 / ベトナム語
- 2014/04/21 13:07:37に投稿されました
Nhật bản gần đây đã đánh dấu một cột mốc quan trọng về nhân khẩu học - một phần tư trong số 127 triệu dân hiện tại đã từ 65 tuổi trở lên - trong khi tổng dân số đã giảm xuống trong vòng 3 năm liên tục.
Lần đầu tiên trong lịch sử, người già chiếm một phần tư dân số Nhật Bản, tăng 1,1 triệu so với mức kỷ lục 31.9 triệu của tháng mười năm ngoái, theo một thống kê được công bố của chính phủ hôm thứ ba.
Trong khi đó, theo thống kê này, tổng dân số giảm xuống 0,17 phần trăm còn 127.298.000 dân. Con số này bao gồm cả người nước ngoài cư trú lâu dài.
Với tỉ lệ sinh thấp và tuổi thọ cao, hiện nay chính phủ đang đối mặt với một viễn cảnh xấu của sự suy giảm lực lượng lao động chưa từng có làm cho dân số Nhật Bản ngày càng ảm đạm.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。