Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ab Line 8 Quyang Rd. が一番近い地下鉄の駅です。到着したら、●●に電話かメッセージを送って下さい。うちの家まで案内します。

この英語から日本語への翻訳依頼は mechamami さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 130文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

okotay16による依頼 2014/04/20 01:12:27 閲覧 1136回
残り時間: 終了

ab

Line 8 Quyang Rd. is the nearest metro line station. After you arrive, call my phone or text me to ●●. I'll get you to my house.

mechamami
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2014/04/20 01:26:06に投稿されました
ab

Line 8 Quyang Rd. が一番近い地下鉄の駅です。到着したら、●●に電話かメッセージを送って下さい。うちの家まで案内します。
★★★★☆ 4.5/2
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2014/04/20 01:26:05に投稿されました
ab

Line8 Quyang Rdが地下鉄の最寄り駅です。着いたら私に電話かメールしてください。迎えに行きます。
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。