[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 私は商品を2個注文しましが届いた商品は一個です。 直ぐに残りの商品を発送してください。 宜しくお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は mars16 さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 59文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

vlidgeによる依頼 2014/04/17 15:51:45 閲覧 1173回
残り時間: 終了

こんにちは。

私は商品を2個注文しましが届いた商品は一個です。
直ぐに残りの商品を発送してください。

宜しくお願い致します。

mars16
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/04/17 15:55:33に投稿されました
Hello.
I only received one item although i ordered two.
Would you please send me the other one as soon as possible?

Thank you in advance.
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/04/17 15:57:19に投稿されました
Hello!

I ordered 2 products, but I received only 1.
Please send the one you have not sent yet immediately.

I appreciate your prompt action.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。