Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【配信限定】「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2013-2014 $$00002$$ 〜setlist original ve...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は s99mmm9 さん moemoe223 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 244文字

g029による依頼 2014/04/15 08:49:26 閲覧 2484回
残り時間: 終了

【配信限定】「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2013-2014 $$00002$$ 〜setlist original ver」配信スタート!

s99mmm9
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/04/15 12:08:56に投稿されました
【在线限定】「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2013-2014 $$00002$$ 〜setlist original ver」在线影视服务开始!
moemoe223
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/04/15 09:13:42に投稿されました
【限定播送】「滨崎步 COUNTDOWN LIVE 2013-2014 $$00002$$ 〜setlist original ver」开始播送!

12月29~31日の3日間、聖地・代々木第一体育館にて開催された恒例のカウントダウン・ライヴのセットリストが配信限定アルバムとしてiTunes・レコチョク・mora・mu-mo、その他配信サイトにて一斉に配信スタート!

詳しくは各サイトをチェック♪

※LIVE音源ではございません。オリジナル・アルバムの音源となります。

クライアント

備考

三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。