[英語から日本語への翻訳依頼] バンドのリハーサル初日とりあえずやってみたけどさ。だめだなこりゃ! マジでもうどうでもいいって感じ。

この英語から日本語への翻訳依頼は beanjambun さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 80文字

twitterによる依頼 2009/10/22 01:55:17 閲覧 2183回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Done with first day of band rehearsal. Sounds sick! Seriously you will throw up.

beanjambun
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/10/22 02:09:08に投稿されました
バンドのリハーサル初日とりあえずやってみたけどさ。だめだなこりゃ! マジでもうどうでもいいって感じ。
naokey
naokey- 14年以上前
いつも素晴らしい翻訳ありがとうございます!
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2009/10/22 05:50:41に投稿されました
バンドのリハーサル初日終了。吐き気がするほど音がひどい!ほんとに、吐いちゃうよ。
naokey
naokey- 14年以上前
良い翻訳ありがとうございます!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。