Would u take 675.00 for it... that is all I have, I need a camera badly too & as well..
So if u r feeling generous it would be a good deed for a good guy... I am broke or I woul pay the $850 u have it listed for...
Please help.if u want to anyay...
ciao ciao, jimi
516-639-4103
or counter offer too, if u want to...
Translation / Japanese
- Posted at 12 Apr 2014 at 11:20
どうしてもカメラが必要なので、$675.00で譲っていただけないでしょうか。それが自分にとって可能な額です。
もしあなたが理解のある誠実で寛容な方であるならば、何とか$850までお支払いすることを検討します。
どうかご理解いただき、ご助力いただけることを期待します。
ciao ciao, jimi
516-639-4103
以上よろしくお願いいたします。
もしあなたが理解のある誠実で寛容な方であるならば、何とか$850までお支払いすることを検討します。
どうかご理解いただき、ご助力いただけることを期待します。
ciao ciao, jimi
516-639-4103
以上よろしくお願いいたします。
★★★★☆ 4.0/1
申しわけありません。「650ドル」では無く「675ドル」です。