Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 投稿した写真を記録したBOOK お気に入りの地点を記録したBOOK 範囲 端末内写真選択 一枚 複数枚 世界中の気になる場所・日時の写真を閲覧 自分の投稿...

This requests contains 229 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( rooney_elephant , wildadeng ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by miuratter at 27 Mar 2014 at 00:11 1837 views
Time left: Finished

投稿した写真を記録したBOOK
お気に入りの地点を記録したBOOK
範囲
端末内写真選択
一枚
複数枚
世界中の気になる場所・日時の写真を閲覧
自分の投稿写真やお気に入り写真を管理
撮影情報を確認して「投稿する」ボタンを押してください
この写真には撮影地点が記録されていません。「MAP」ボタンを押して撮影地点を設定してください
投稿済
ステキ
検索該当候補
現在位置取得中
位置情報サービスが無効です
初期設定中
投稿準備中
通信中
通信エラー
カメラ撮影
ギャラリー選択
全件更新
不適切申告
現在地

rooney_elephant
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 27 Mar 2014 at 00:46
记录分享照片的BOOK
记录喜欢地点的BOOK
范围
选择设备内照片
一张
多张
浏览全世界喜欢的地点,时间的照片
管理自己分享的照片和收藏的相片
请确认摄影信息,并点击“分享”键
这张照片的摄影地点没有被记录。请点击”MAP“键设置摄影地点。
已分享
真棒
替补搜索结果
正在取得当前位置
位置服务无效
正在初始设置
正在准备分享
正在传输信息
传输信息错误
相机摄影
选择照片库
更新全部
举报违规
当前地点
miuratter likes this translation
wildadeng
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 27 Mar 2014 at 00:39
已记录下投稿的照片BOOK
已记录下喜爱的地点BOOK
范围
本机内选择照片
一张
多张
阅览全球在意的地点·时间的照片
管理自己投稿的照片或收藏的照片
请确认摄影的讯息,按下「投稿」按钮
这张照片没有登记摄影地点。请按「MAP」按钮设定摄影地点。
投稿完毕
很棒
找到符合搜索条件候补
正在取得现在位置
位置讯息无效
初期设定中
投稿准备中
搜索信号中
无信号
相机摄影
选择相册
全部更新
不确切申告
现在地
miuratter likes this translation

Client

Additional info

スマホ向け写真共有アプリ内のテキストです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime