[日本語から英語への翻訳依頼] ph70701 可愛さ二倍!萌えも二倍!?双子の美少女、10選 カワイイ美少女がいたとして、おんなじビジュアルの娘がもう一人現れたとしたら、こんなに嬉し...

この日本語から英語への翻訳依頼は akithegeek1 さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 23時間 15分 です。

toshiuによる依頼 2014/02/26 16:31:29 閲覧 1160回
残り時間: 終了

ph70701

可愛さ二倍!萌えも二倍!?双子の美少女、10選
カワイイ美少女がいたとして、おんなじビジュアルの娘がもう一人現れたとしたら、こんなに嬉しいことはない!双子なら充分にありえるぞ!ご両親、神さまありがとう!今回はそんな嬉しさ二倍の双子の美少女たちをご紹介します。姉と妹、どっちが好み?


▼双子について!
双生児(そうせいじ)は同じ母親の胎内で同時期に発育して生まれた2人の子供である。いわゆる双子(ふたご)のことであり、多胎児の中では一番多い。多胎児の一種である。

akithegeek1
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/02/26 22:09:40に投稿されました
ph70701

Double the cuteness, double the moe!? 10 beautiful twin girls!

What is better than a cute, beautiful girl? Two girls who look exactly the same! It's possible as long as they are twins! Parents, God, thank you for their existence! Today we will introduce you to these beautiful twin girls that will bless you with double the happiness! Which one of them do you like?

▼ About twins!

Twins are two children who were born at the same time from the same mother. They are also called twin brothers or sisters, and among the children born of multiple birth, they are the most often happening case.
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/02/27 15:46:30に投稿されました
How adorable is double! How loving is double! 10 selection of beautiful twin girls

If there is an adorable girl and the same beautiful girl appears, nothing is happier than that.
It can be realized if there is twin sisters. Thank you, her parents and God!
This time we introduce the twin beautiful sisters where we feel happy as much as double.
Which do you prefer, older sister or younger sister?

About twins!
The twins are 2 children who appeared in the body of the same mother at the same time and were born. It is what we call twin, and the number is the greatest among multiple births. It is one kind of multiple births.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。