[日本語から英語への翻訳依頼] mer104806 チュールスカートをいつものコーディネートにプラスすることで、ちょっとフェアリーに! パステルカラーのスニーカーを履く。 厚底でちょ...

この日本語から英語への翻訳依頼は kpanzer さん mcmanustcd さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 210文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 27分 です。

hagiによる依頼 2014/02/24 16:07:38 閲覧 3164回
残り時間: 終了

mer104806

チュールスカートをいつものコーディネートにプラスすることで、ちょっとフェアリーに!

パステルカラーのスニーカーを履く。
厚底でちょっとごつい感じがしますが、それがかえってフェアリーファッションを引き締めになるのです!ごつくてパステルカラーなギャップも◎!

透け素材を使ったシフォン生地のアイテムも、フェアリー感を引き立ててくれます。
シューズはパステルピンクでカワイイ!!

おしゃれは第一に自分がたのしむもの!!

kpanzer
評価 59
翻訳 / 英語
- 2014/02/24 20:35:00に投稿されました
mer104806

Infuse a bit of fairy flair into an everyday wardrobe by adding a tulle skirt!

Add some pastel sneakers.

They may seem a little bottom-heavy and clunky, but that's exactly what brings out the fairy fashion effect! The gap between the chunkiness and pastel color is also great!

Pieces made from the translucent fabric chiffon can further accentuate the fairy flair!
The pastel pink shoes are super cute!!

Fashion is first and foremost for your own enjoyment!
★★★★★ 5.0/1
mcmanustcd
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/24 20:29:40に投稿されました
mer104806

Whenever you add a tulle skirt to your outfit, you look a little bit like a fairy!

Put on pastel sneakers.
Thick-soled sneakers give off kind of a rough look but on the contrary it is becoming more a part of fairy fashion! Also a rough pastel color cap◎!

Also using items of chiffon cloth of transparent raw materials matches the fairy feeling.
Pastel pink shoes are so cute!!

Someone who is smartly dressed is first and foremost someone who is having fun!!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。