Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] HW Fault 895 について。 こんにちは。 HW Fault 895のエラーが表示されてしまうのですが こちらはどうしたら直るのでしょう...

この日本語から英語への翻訳依頼は phloan2190 さん aquamarine57 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 110文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

kame1131による依頼 2014/02/23 20:29:56 閲覧 1487回
残り時間: 終了

HW Fault 895 について。


こんにちは。



HW Fault 895のエラーが表示されてしまうのですが
こちらはどうしたら直るのでしょうか?

まったく操作が出来ない状態です。

返信をお待ちしています。


よろしくお願いします。


phloan2190
評価 59
翻訳 / 英語
- 2014/02/23 20:46:08に投稿されました
About HW Fault 895,

Greetings.


I got a notification about HW Fault 895 error
so what should I do to fix it?

It isn't working at all for me.

I'm looking forward to your reply.

Thank you for your time.
aquamarine57
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/02/23 20:54:01に投稿されました
This is regarding "HW Fault 895."

Hello.

I am getting an error message that says "HW Fault 895."
Would you tell me how I can fix it?

I can not operate it at all.

I look forward to hearing from you.

Thank you in advance.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。