Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ph51318 地球連邦政府を影から操るビスト財団が、ネオ・ジオン残党軍に「それが開かれる時には連邦政府が滅びる」と言われる「ラプラスの箱」を譲渡すると...

この日本語から英語への翻訳依頼は mbednorz さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 218文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 54分 です。

toshiuによる依頼 2014/02/17 03:17:51 閲覧 1168回
残り時間: 終了

ph51318

地球連邦政府を影から操るビスト財団が、ネオ・ジオン残党軍に「それが開かれる時には連邦政府が滅びる」と言われる「ラプラスの箱」を譲渡するという。 コロニー内に設置されたアナハイム工専に通う少年バナージ・リンクスは、オードリー・バーンと名乗る謎めいた少女と出会う。新たな戦争の火種となり得る箱の取引の阻止を試みる彼女を手助けするうちに、日常に“ずれ”ているような違和感を抱いていたバナージは、次第にオードリーに惹かれていく。

mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 05:21:57に投稿されました
ph51318

Bist Foundation, ruling the Terran government from the shadows, is said to have been given a "Laplace's Box" from the Neo Zeon remnants, that "when opened, will destroy the Federation Government". Young Banagher Links, studying at Anaheim Technical School in the colony, meets a mysterious girl, Audrey Burne. While helping the girl prevent the selling of the box, which could spark a new war, Banagher, feeling a strange unease in his daily life, becomes increasingly attracted to Audrey.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 09:12:20に投稿されました
ph51318

The Vist Foundation pulling the strings of the Earth Federation Government in the background tries to transfer the “Box of Laplace”, believed to be cause “Fall of Earth Federation Government if it is opened, to the remains of Neo Zeon.
A boy, Banagher Links, studying at Anaheim technical college meets a mysterious girl introducing her name as Audrey Burne.
Bnagher Links, who has been feeling “not in a wavelength” with his daily life, is gradually charmed by Audrey while he is helping her to stop the deal of transferring the box which might cause to lead a new war,.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。