Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ph51314 グリプス戦役で傷ついたエゥーゴの戦艦アーガマは、修理と補給のためサイド1のシャングリラに寄港した。そこでジャンク屋稼業をしている主人公ジ...

この日本語から英語への翻訳依頼は mbednorz さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 211文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 52分 です。

toshiuによる依頼 2014/02/17 03:12:21 閲覧 971回
残り時間: 終了

ph51314

グリプス戦役で傷ついたエゥーゴの戦艦アーガマは、修理と補給のためサイド1のシャングリラに寄港した。そこでジャンク屋稼業をしている主人公ジュドー・アーシタとその仲間たちは、前大戦で活躍した英雄機Ζガンダムを奪って一儲けしようと企んだことから、アーガマと関わり合いをもち、エゥーゴの一員としてネオ・ジオンと戦うことになる。

▼U.C.0093 (第二次ネオ・ジオン戦争:シャアの反乱)

機動戦士ガンダム 逆襲のシャア

mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 04:50:26に投稿されました
ph51314

Damaged in the Gryps campaign, Eugo's flagship Argama stops in Side 1 Shangrila for repairs and resupplying. There, protagonist Judau Ashta, working in the junkyard, and his comrades steal the famous machine from the war, Z Gundam and plot to make money with it. Since then, his fate becomes linked to Argama. He becomes a member of Eugo and battes Neo Zeon.

UC 0093 (Second Neo Zeon War: Char's rebellion)

Mobile Suit Gundam: Char's Counterattack
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 10:04:12に投稿されました
ph51314

Damaged space battleship Nahel Argama belongs to AEUG during the Gryps Conflict stops as Shangri-La at Side One for repair and replenishment. There, the hero Judau Ashta operating a junk shop and his circle get the tie with Argama from the experience of trying to steal the hero Mobile Suit “Z Gandum” of the previous war for money, and they joins to the fight against the Neo Zeon as the member of AEUG.

▼U.C.0093 (The Second Neo Zeon War or Char’s Counter Attack)

Mobile Suit Gandum: Char’s Counter Attack

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。