[Translation from Japanese to English ] al95002 Her ageless beauty has been featured in women's magazines. She stil...

This requests contains 161 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( mooomin ) and was completed in 3 hours 2 minutes .

Requested by hagi at 16 Feb 2014 at 11:32 1059 views
Time left: Finished

al95002

女性雑誌では彼女のエイジレスビューティーの特集も組まれている。


現役のモデルとして人気のショーにも出演!

平子理沙の公式アメブロ、平子理沙のプライベートやここでしか見られない写真や、最新情報などを本人の生の声で綴ります。


肌のお手入れは欠かさない。


肌の為に化粧品はその日のコンディションに合わせて変えている!


[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 16 Feb 2014 at 12:23
al95002
Her ageless beauty has been featured in women's magazines.
She still appears in popular programs as a model!
Risa Hirako's official Ameba Blog, her private, exclusive photos, and latest information are introduced in her own voice.
She never neglects her skin care.
She uses different cosmetics for her skin according to the condition of that day!
mooomin
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Feb 2014 at 14:34
al95002

In woman magazines, they also ran a feature story of her ageless beauty!

She also appears on popular shows as a actively working model!
The official Ameblo of Risa Hirako, the private life of Risa Hirako, photos you can see only here, and new hot informations will be given by her own voice.

She always take a good care of her skin.

She selects the skin care products depending on the condition of her skin on that day.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime