[Translation from English to Japanese ] Last minute coding on the iPhone app version of 140 Characters - with post-sh...

This requests contains 112 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( hana ) .

Requested by twitter at 21 Oct 2009 at 10:22 1161 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Last minute coding on the iPhone app version of 140 Characters - with post-ship updating http://yfrog.com/0ppibj

hana
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 21 Oct 2009 at 11:17
「140文字」のiPhone向けappファイルをぎりぎり間に合わせてプログラム。出荷後の更新についてはhttp://yfrog.com/0ppibjを参照のこと。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime