Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ly77504 京野菜の定義 1. 京都に都が置かれていた明治維新以前からの生産されていた歴史を有する野菜の品目。 2. 京都市域のみならず、京都府内全...

この日本語から英語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん rasinblancs さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 196文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 52分 です。

hagiによる依頼 2014/01/22 00:32:14 閲覧 2666回
残り時間: 終了

ly77504

京野菜の定義
1. 京都に都が置かれていた明治維新以前からの生産されていた歴史を有する野菜の品目。 2. 京都市域のみならず、京都府内全域で生産されている野菜の品目。 3. 筍を含む。 4. キノコ類、シダ類(ぜんまい、わらび等)を除く。 5. 種の保存の為にのみ栽培されている野菜の品目。又は、栽培されていないものの種が保存されてい る野菜の品目。及び絶滅した野菜の品目を含む。

3_yumie7
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/01/22 05:24:14に投稿されました
ly77504

Definition of Kyo-Yasai(Kyoto vegetables)
1. Vegetable produces produced since before the Meiji Restoration, when Kyoto was the capital of Japan.
2. Vegetable produces produced not only in Kyoto city, but also all the area of Kyoto prefecture.
3. They include bamboo shoots.
4. They do not include mushrooms, ferns(wild fiddleheads)
5. Vegetable produces cultivated just for the preservation of the species or vegetable produces whose species are not cultivated but are preserved. They also include the vegetable produces extinct.
rasinblancs
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/01/22 02:31:19に投稿されました
ly77504

Definition of traditional Kyoto vegetables
1. Traditional vegetables which have been produced before the Meiji Restoration in1868 when the capital was located in Kyoto.
2. The vegetables are produced in not only Kyoto central city but also Kyoto prefecture.
3. It Includes Bamboo shoots.
4. It Excludes mushrooms, ferns (flowering royal fern, bracken, etc.)
5. It includes the vegetables which are grown only for the species preservation or the vegetables species which are not grown but it is preserved the species. And it includes the extinct vegetables.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。