[英語からスペイン語への翻訳依頼] All particles in the universe can be divided into two types: bosons and fermi...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は floa さん faucher_1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1098文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

activetestによる依頼 2013/12/12 13:49:14 閲覧 2764回
残り時間: 終了

All particles in the universe can be divided into two types: bosons and fermions. String theory predicts that a type of connection, called supersymmetry, exists between these two particle types. Under supersymmetry, a fermion must exist for every boson and vice versa. Unfortunately, experiments have not yet detected these extra particles.

Supersymmetry is a specific mathematical relationship between certain elements of physics equations. It was discovered outside of string theory, although its incorporation into string theory transformed the theory into supersymmetric string theory (or superstring theory) in the mid-1970s.

floa
評価 53
翻訳 / スペイン語
- 2013/12/12 14:01:17に投稿されました
Todas las partículas del universo pueden ser divididas en dos categorías: bosones y fermiones. La teoría de cuerdas predice que un cierto tipo de conección, llamado supersimetría, existe entre estos dos tipos de partículas. Según la supersimetría, un debe existir un fermión por cada bosón y viceversa. Desafortunadamente, aún no se ha detectado estas partículas extras mediante la experimentación.

La supersimetría es una relación matemática específica entre ciertos elementos de ecuaciones físicas. Fue descubierta aparte de la teoría de cuerdas, aunque su incorporación a ella transformó la teoría en la teoría de cuerdas supersimétrica (o teoría de supercuerdas) a mediado de los años setenta.
★★★★★ 5.0/1
faucher_1
評価 47
翻訳 / スペイン語
- 2013/12/12 13:57:48に投稿されました
Todas las partículas del universo se pueden dividir en dos tipos: los bosones y fermiones. La teoría de cuerdas predice que existe un tipo de conexión, llamada supersimetría, entre estos dos tipos de partículas. Bajo la supersimetría, un fermión debe existir para todos los bosones y viceversa. Desafortunadamente, los experimentos aún no han detectado estas partículas adicionales.

La supersimetría es una relación matemática específica entre ciertos elementos de ecuaciones de la física. Fue descubierto fuera de la teoría de cuerdas, aunque su incorporación a la teoría de cuerdas transformó la teoría a la teoría de cuerdas supersimétricas (o teoría de las supercuerdas) a mediados de la década de 1970.

Supersymmetry vastly simplifies string theory’s equations by allowing certain terms to cancel out. Without supersymmetry, the equations result in physical inconsistencies, such as infinite values and imaginary energy levels.

Because scientists haven’t observed the particles predicted by supersymmetry, this is still a theoretical assumption. Many physicists believe that the reason no one has observed the particles is because it takes a lot of energy to generate them.

floa
評価 53
翻訳 / スペイン語
- 2013/12/12 14:03:57に投稿されました
La supersimetría simplifica ampliamente las ecuaciones de la teoría de cuerdas, al permitir que ciertos términos se cancelen de ella. Sin la supersimetría, las ecuaciones resultan en inconsistencias físicas, como, por ejemplo, valores infinitos y niveles de energía imaginarios.

En vista de que los científicos no han encontrado las partículas que predice la supersimetría, se trata aún de supuestos teóricos. Muchos físicos creen que la razón por la que aún nadie ha observado las partículas es que se requiere mucha energía para generarlas.
★★★★★ 5.0/1
faucher_1
評価 47
翻訳 / スペイン語
- 2013/12/12 13:58:39に投稿されました
La supersimetría simplifica enormemente las ecuaciones de la teoría de cuerdas, al permitir ciertos términos que se anulan. Sin supersimetría, las ecuaciones resultan en incompatibilidades físicas, tales como valores infinitos y los niveles de energía imaginarios.

Dado que los científicos no han observado las partículas predichas por la supersimetría, esto sigue siendo una hipótesis teórica. Muchos físicos creen que la razón que nadie ha observado que las partículas se debe a que se necesita mucha energía para generarlos.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。