翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2013/12/12 13:57:48

faucher_1
faucher_1 47 English - French translator
英語

All particles in the universe can be divided into two types: bosons and fermions. String theory predicts that a type of connection, called supersymmetry, exists between these two particle types. Under supersymmetry, a fermion must exist for every boson and vice versa. Unfortunately, experiments have not yet detected these extra particles.

Supersymmetry is a specific mathematical relationship between certain elements of physics equations. It was discovered outside of string theory, although its incorporation into string theory transformed the theory into supersymmetric string theory (or superstring theory) in the mid-1970s.

スペイン語

Todas las partículas del universo se pueden dividir en dos tipos: los bosones y fermiones. La teoría de cuerdas predice que existe un tipo de conexión, llamada supersimetría, entre estos dos tipos de partículas. Bajo la supersimetría, un fermión debe existir para todos los bosones y viceversa. Desafortunadamente, los experimentos aún no han detectado estas partículas adicionales.

La supersimetría es una relación matemática específica entre ciertos elementos de ecuaciones de la física. Fue descubierto fuera de la teoría de cuerdas, aunque su incorporación a la teoría de cuerdas transformó la teoría a la teoría de cuerdas supersimétricas (o teoría de las supercuerdas) a mediados de la década de 1970.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません