Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 140文字までの無料翻訳サービスが、Twitter上で開始。おもしろそうなので使ってみるテスト。

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は snowbell さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 48文字

twitterによる依頼 2009/10/20 19:48:33 閲覧 2855回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

140文字までの無料翻訳サービスが、Twitter上で開始。おもしろそうなので使ってみるテスト。

snowbell
評価 44
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2009/10/20 22:28:01に投稿されました
Twitter上开始了140字内免费翻译服务。听着不错,用用试试。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。