[英語から日本語への翻訳依頼] 冗談は顔だけにしてよ!(ドラマアーノルド坊やより)

この英語から日本語への翻訳依頼は "friendly" のトピックと関連があります。 naokey さん beanjambun さん shiru さん smilerie さん ez01 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 5件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 29文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2009/05/25 15:35:46 閲覧 7117回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Whatchoo talkin'bout, Willis?

naokey
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/05/25 16:13:20に投稿されました
冗談は顔だけにしてよ!(ドラマアーノルド坊やより)
★★★★☆ 4.5/2
beanjambun
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/05/25 18:40:50に投稿されました
ウィリス、 何のことよ、それ?
★★★★☆ 4.0/1
shiru
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/05/25 16:08:04に投稿されました
very colloquial, may sounds rude depending on the situation and how you say it : 何言ってんだ、ウィリス? ( pronouced: nani itten'da, willisu? )

colloquial : 何言ってるの、ウィリス? ( nani itteru no, willisu?)

slightly more formal : 何言ってるのでしょうか、ウィリス? ( nani itteru no desho-ka, willisu? )


★★★★☆ 4.0/2
smilerie
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/05/25 17:39:40に投稿されました
よぅ、ウィリス、何話してんだ?
★★★★☆ 4.0/2
ez01
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/05/25 18:21:08に投稿されました
ウィリス、おめ、ナニ言ってんだ?
★★★★☆ 4.0/2

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。