Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] Portland, OR, is known for its food trucks, but apparently that’s not the onl...

この英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼は esauko さん mrsushiba さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1385文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 5分 です。

activetestによる依頼 2013/11/28 16:14:23 閲覧 1589回
残り時間: 終了

Portland, OR, is known for its food trucks, but apparently that’s not the only local food on wheels. “One night, I walked by someone singing at the top of their lungs while dressed as a taco and on roller skates,” says Simon Tam, leader of the band The Slants. “It was just another ordinary evening out in Portland.”

No surprise, the city famous for its flagrant quirkiness ranked near the top among Travel + Leisure readers for a high density of hipsters—locals who embody the cutting edge of culture while also embracing simple, retro charms.

In this year’s America’s Favorite Cities survey, readers rated 35 major metropolitan areas for qualities such as wine bars, walkable streets, and great weather.

esauko
評価 50
翻訳 / ポルトガル語 (ブラジル)
- 2013/11/28 16:21:48に投稿されました
Portland, OR, é conhecida por seus caminhões de alimentos, mas, aparentemente, isso não é a única comida local sobre duas rodas. "Uma noite, eu andava e passei por alguém cantando no máximo de seus pulmões enquanto vestido como um taco e de patins", diz Simon Tam, líder da banda The Slants. "Foi apenas mais uma noite comum em Portland."

Sem surpresa, a cidade famosa por sua estranheza por esse flagrante classificado perto do topo entre os leitores de viagens + lazer para uma alta densidade de moradores-descolados que encarnam a vanguarda da cultura e ao mesmo tempo abraçando encantos simples, retro.

Na pesquisa deste ano das cidades preferidas da América, os leitores avaliaram 35 grandes áreas metropolitanas por qualidades, tais como bares, ruas tranquilas e clima excelente.
mrsushiba
評価 50
翻訳 / ポルトガル語 (ブラジル)
- 2013/11/28 17:10:42に投稿されました
Portland, Oregon, é conhecida por seus caminhões de alimento, mas aparentemente isso não é o único local de alimente sobra rodas, "uma noite, eu passei por alguém cantando no topo de seus pulmões enquanto vestido como um taco e de patins", diz Simon Tam, líderr da banda The Sants. "Foi mais uma noite ordinária em Portland."

Sem surpresa, a cidade famosa por sua estranheza flagrante classificado perto do topo pelos leitores de Travel + Leisure para uma alta densidade de hipsteres-locais que encarnam a vanguarda da cultura e ao mesmo tempo abraçando encantos simples, retro.

Na pesquisa da Cidade Perfeita da América desse ano, os leitores avaliaram 35 grandes áreas metropolitanas de qualidade tais como bares, ruas tranquilas e excelentes climas.

To discern the biggest hipster concentrations, we combined the results for offbeat and tech-savvy locals; great microbrews and coffee bars; a buzzing live music scene; and plenty of flea markets.
This year, the top hipster cities included San Francisco, where Hayes Valley's Proxy Project features food and art in shipping containers, and Minneapolis, where residents love their polka-infused supper club. For travelers, following the trail left by hipsters usually pays off—both in good culture and a lot of fun.
That doesn’t make you a hipster, of course. “Perhaps the most ‘ironic’ thing about Portland,” adds Tam, “is that very few people will actually admit to being a hipster.”

esauko
評価 50
翻訳 / ポルトガル語 (ブラジル)
- 2013/11/28 16:27:13に投稿されました
Para diferenciar as maiores concentrações de hipsters, combinamos os resultados para os moradores excêntricos e tech-savvy; grandes micricervejarias e cafés; uma cena agitada de música ao vivo, e abundância de mercadinhos.
Este ano, as principais cidades hipsters incluído San Francisco, onde Projeto Proxy de Hayes Valley, com comida e arte em contêineres, e Minneapolis, onde os moradores amam o seu clube gastronômico polca-infundido. Para os viajantes, seguindo a trilha deixada pelos hipsters geralmente compensa, tanto em boa cultura e muita diversão.
Isso não faz de você um hipster, é claro. "Talvez a coisa mais 'irônica' sobre Portland", acrescenta Tam, "é que muito poucas pessoas vão realmente admitir que são um hipster."
mrsushiba
評価 50
翻訳 / ポルトガル語 (ブラジル)
- 2013/11/28 17:19:08に投稿されました
Para discernir as maiores concentrações hipster, combinamos os resultados para os excêntricos conhecedores de tecnologia locais; grandes cervejas e cafés; uma cena de música ao vivo movimentada, e abundância de mercados de pulga. Este ano, as principais cidades hipster incluindo São Francisco , onde tem o Projeto Hayes Valley's Proxy, com comida e artes em contêineres, e Minneapolis, onde seus moradores amam seu clube de ceia com infusão de polca. Para os viajantes, seguindo a trilha deixada pelos descolados geralmente compensa, tanto em boa cultura e diversão.
Isso não faz de você um hipster, é claro. "Talvez a coisa mais irônica sobre Portland", acrescenta Tam, "é que poucas pessoas vão realmente admitir que são hipster."

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。