[日本語から英語への翻訳依頼] こんばわ あまい です わたし わ あめい が すき です わたし の いぬ あめい が  嫌う わたし の いぬ なまい わ ゆき です

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん i356passi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 70文字

kokorakiによる依頼 2009/10/18 05:32:56 閲覧 3506回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

こんばわ
あまい です
わたし わ あめい が すき です
わたし の いぬ あめい が  嫌う
わたし の いぬ なまい わ ゆき です

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/10/18 06:04:27に投稿されました
Good evening.
It's raining.
I like rain.
My dog does not like rain.
My dog's name is Yuki.

(日本語がはっきりしないので、推量で訳しました。As your Japanese sentences are not clear, I guessed their meanings.)
i356passi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/10/18 06:20:59に投稿されました
Good evening.
I'm Amai.
I like Amei.
Amei don't like my dog.
My dog's name is Yuki.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。