Kodansha manga to get same-day global release
Starting Wednesday, major publishing firm Kodansha Ltd. will make new manga installments digitally available in English worldwide on the same day they’re released in Japan.
Kodansha hopes the business decision will help curb the increasing threat to its overseas sales posed by bilingual anime fans known as “scanlators” who translate content and make it widely available.
В среду крупная издательская фирма "Коданша Лтд" начнет публиковать электронные версии на английском языке всех новых выпусков манга (комиксов), которые будут доступны по всему миру, одновременно с их изданием в Японии.
"Коданша" надеется что такое коммерческое решение поможет фирме ограничить угрозу продажам комиксов зарубежом, связанную с двуязычными поклонниками аниме, осуществляющими любительский перевод комиксов для всеобщей доступности.
Начиная со среды, ведущее издательство Kodansha Ltd. начнет выпускать электронную версию манги на английском языке, причем одновременно с её официальным релизом в Японии.
Kodasha надеется, что данное бизнес решение поможет увеличить заграничные продажи, уменьшая угрозу распространения манги её двуязычными поклонниками именуемыми "сканерами". Они переводят контент и делают его общедоступным.
In collaboration with Crunchyroll, a popular U.S.-based website that streams Japanese anime, the simultaneous release project will use the site’s platform to release new installments for 12 popular Kodansha series, including the smash-hit “Shingeki no Kyojin” (“Attack on Titan”), “Fairy Tail” and “Uchu Kyodai” (“Space Brothers”).