[日本語から英語への翻訳依頼] <br></br> そして、そこで働く若者には仕事を通じてやりがいや成長の機会を提供しつつ、顧客である企業に対しては成果を出す。

この日本語から英語への翻訳依頼は ayaka_maruyama さん mapmetroi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 57文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 3分 です。

yarakuによる依頼 2013/10/29 16:58:01 閲覧 695回
残り時間: 終了

<br></br> そして、そこで働く若者には仕事を通じてやりがいや成長の機会を提供しつつ、顧客である企業に対しては成果を出す。

ayaka_maruyama
評価 66
翻訳 / 英語
- 2013/10/29 22:01:02に投稿されました
<br></br> We are trying to create a chance for the young workers to feel a sense of satisfaction and development through working, as well as getting results for the client companies.
mapmetroi
評価 45
翻訳 / 英語
- 2013/10/29 18:35:18に投稿されました
<br></br> and we provide opportunities for growth and rewarding through their work to the young people who work there and produce result to the company customer

クライアント

備考



Raw Text: <br></br> そして、そこで働く若者には仕事を通じてやりがいや成長の機会を提供しつつ、顧客である企業に対しては成果を出す。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。