Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2013/10/29 22:01:02

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

<br></br> そして、そこで働く若者には仕事を通じてやりがいや成長の機会を提供しつつ、顧客である企業に対しては成果を出す。

英語

<br></br> We are trying to create a chance for the young workers to feel a sense of satisfaction and development through working, as well as getting results for the client companies.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考:

Raw Text: <br></br> そして、そこで働く若者には仕事を通じてやりがいや成長の機会を提供しつつ、顧客である企業に対しては成果を出す。