[英語から日本語への翻訳依頼] 去年銀行業界大手のHSBCがアフリカで四番目に融資額が多いNedbank NEDJ.JのOld Mutualの支柱を買収するために80億ドルを拠出したが、...

この英語から日本語への翻訳依頼は jsmanami さん serenity さん nakazima さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 695文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 10時間 41分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2011/04/09 06:27:04 閲覧 1692回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The strategy received a major setback last year when banking
giant HSBC pulled out of an $8 billion deal to buy Old Mutual's
majority stake in Nedbank NEDJ.J, South Africa's fourth
biggest lender.

Julian Roberts said the company was now working on improving Nedbank's performance, but declined to comment on whether it still intended to sell the business.

"It's very much a focus on improving the returns for the business," he told reporters on a conference call.
Selling Nedbank to HSBC, seen as the most important part of
Old Mutual's simplification strategy, would have freed the
company to focus on life insurance and asset management, and its
failure came as a disappointment to shareholders.

jsmanami
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/04/09 07:16:20に投稿されました
去年銀行業界大手のHSBCがアフリカで四番目に融資額が多いNedbank NEDJ.JのOld Mutualの支柱を買収するために80億ドルを拠出したが、その戦略は大きな失敗を経験した。

ジュリアン・ロバーツは、当会社は現在Nedbankの経営状態改善に取り組んでいると述べたが、まだその会社を売却するつもりがあるかどうかについてはコメントを差し控えた。

「その会社の利益を向上させることが非常に重要だ」と彼は電話会議で記者たちに語った。
HSBCにNedbankに売却することはOld Mutualの簡略化戦略において最も重要な部分と見られており、当会社が生命保険と資産管理運用に専念できるようになるはずだったが、それが失敗したことは株主を失望させた。
serenity
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2011/04/09 17:07:52に投稿されました
その戦略は、銀行大手HSBCが昨年南アフリカで4番目の規模の融資機関Nedbank(NEDJ.J)へのOld Mutualの大部分を占める投資分80億ドルの買収取引から手を引いたときに大打撃を受けた。

Julian RobertsはNetbank社がパフォーマンス向上に取り組んでいると言っているが、同社が事業売却を検討しているかということについてはコメントを拒否している。

「事業の収益を再建することに集中しています」とRobertsは会議電話で記者らに語った。
OldMutual社の事業簡素化戦略のもっとも重要な部分と見られているHSBCへのNedbankの売却によって、同社は生命保険と資産管理に集中することができただろう。そしてその失敗は株主を失望させることとなった。
nakazima
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/04/09 07:41:56に投稿されました
銀行大手HSBCが南アメリカ第四番目の銀行であるネッドバンクネッドJJ社の株(オールドミュチュアル社保有)の大半を購入する8億円規模の取引から手を引いた為に、戦略的後退をせざるを得なくなった。



今はネッドバンクの効率を高める仕事をしているのだ、とジュリアンロバーツは語ったが、それがネッドバンクを売却することを意図してのことなのかどうかについては否定した。

「利益を高める事に主眼を置いているんだ」と彼はある会議場で記者に会議電話通じて語った。
ネッドバンクをHSBCに売却する事はオールドミュチュアル社が考えている”簡易化”戦略のもっとも重要な面であると考えられており、この戦略はオールドミチュアル社を生命保険と財産管理の分野に注力させてきたが、戦略は失敗してしまった為に株主は落胆を覚えている。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。