Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Arabic ] メッセンジャーのような操作感で簡単に素早くメモが取れるアプリです。 テキストと画像を保存することができます。 見ているメモの日付がタイトルに表示されます。...

This requests contains 240 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( arumine ) .

Requested by miuratter at 21 Oct 2013 at 09:42 1141 views
Time left: Finished

メッセンジャーのような操作感で簡単に素早くメモが取れるアプリです。
テキストと画像を保存することができます。
見ているメモの日付がタイトルに表示されます。
テキスト中にURLがあった場合はタップでサイトへ飛び、電話番号があった場合はタップで電話をかけることができます。
過去のメモがログでタイムラインに残っているため見直すときも便利です。
メモした内容を検索やメモの表示順の切替ができます。
背景を好みのデザインや画像に変更することができます。
テキストや画像の削除、テキストの修正が可能です。

arumine
Rating 50
Translation / Arabic
- Posted at 21 Oct 2013 at 10:57
تطبيق يمكنك من تسجيل المذكرات بسهولة، مثل برنامج الماسنجر.
تستطيع حفظ النصوص والصور.
تاريخ المذكرة يظهر في العنوان.
تستطيع فتح عنوان إلكتروني ما مدرج في النص بنقرة واحدة، كما يمكنك أيضًا إجراء مكالمة هاتفية بنقرة.
المذكرات القديمة تبقى في الجدول الزمني كتسجيل، حتى يسهل العثور عليها مرة أخرى.
يمكنك البحث في محتويات المذكرة، وتغيير ترتيب عرضها.
كما يمكنك تغيير الصور وتصميم خلفية من اختيارك.
تستطيع حذف النصوص والصور، والتعديل عليها كيفما تشاء.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime