[日本語から英語への翻訳依頼] 自分の言動が相手にどう受け取られるか。

この日本語から英語への翻訳依頼は 2bloved さん jaytee さん loucid さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 19文字

ryokoによる依頼 2009/10/15 17:36:41 閲覧 3812回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

自分の言動が相手にどう受け取られるか。

2bloved
評価 53
翻訳 / 英語
- 2009/10/15 17:53:20に投稿されました
How others think of my movement.
jaytee
評価 59
翻訳 / 英語
- 2009/10/15 19:46:02に投稿されました
How would one perceive what I say and do?
loucid
評価
翻訳 / 英語
- 2009/10/15 19:55:11に投稿されました
How others would interpret my words and behavior.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。