[Translation from Japanese to Native English ] Those who know the answer, please add hints in the comments without writing t...

This requests contains 41 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( batou187 ) and was completed in 0 hours 40 minutes .

Requested by dentaku at 19 Oct 2013 at 02:30 2298 views
Time left: Finished

答えがわかった人は、答えは書かずにヒントとなるコメントをつけてシェアしてください!

batou187
Rating 53
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2013 at 03:10
Those who know the answer, please add hints in the comments without writing the answer itself!
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2013 at 02:50
For those of you who know the answer, please comment with hints and share, without writing the actual answer!
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime