Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] 今すぐ3体分お支払いしたら、私のもとに届くのにどのくらいの時間がかかることになるか教えていただけませんか?

このスペイン語から日本語への翻訳依頼は siesta さん campos さん guomaoyanguan さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 77文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 10時間 23分 です。

yaruzebabyによる依頼 2011/03/31 23:16:24 閲覧 3711回
残り時間: 終了
原文 / スペイン語 コピー

ya te pague las 3 figuras, me gustaría saber cuanto van a tardar en llegarme?

siesta
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/04/01 01:17:58に投稿されました
今すぐ3体分お支払いしたら、私のもとに届くのにどのくらいの時間がかかることになるか教えていただけませんか?
★★★★☆ 4.0/1
siesta
siesta- 13年以上前
訂正: 今すぐ3体分お支払いしたら → 私があなたに今すぐ3体分お支払いしたら
campos
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/04/01 09:39:47に投稿されました
すでにそちらへフィギュア3個分の代金を支払いました。こちらへ届くまでにどれくらい時間がかかるのか教えていただけますか?
★★★★☆ 4.0/1
guomaoyanguan
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/04/01 00:11:41に投稿されました
3枚のピクチャーは貴方が払ってください。
手元に届くまでどの程度掛かるか知らせてください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。