Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] もっといろいろ話せると楽しいんでしょうけれどもあいにく英語で話すことができないんですよ

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん jaytee さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字

twitterによる依頼 2011/03/07 01:45:40 閲覧 1800回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

もっといろいろ話せると楽しいんでしょうけれどもあいにく英語で話すことができないんですよ

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/03/07 09:53:35に投稿されました
It would be much more fun if I could speak English more,
but I'm afraid I can't.
jaytee
評価 59
翻訳 / 英語
- 2011/03/07 11:12:21に投稿されました
It'd be so much fun if we could talk about many other things, but sadly, I'm not good at making conversations in English...

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。