Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ダッシュボードマットA1とダッシュボードマットA2を注文したいのですが、 注文済みのオーダーNo.2577に同梱して発送してもらうことは可能でしょうか? ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 iluvsnoopy228 さん newbie_translator さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 103文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

tuntunによる依頼 2013/09/26 23:30:22 閲覧 1596回
残り時間: 終了

ダッシュボードマットA1とダッシュボードマットA2を注文したいのですが、
注文済みのオーダーNo.2577に同梱して発送してもらうことは可能でしょうか?
可能であればWEBから注文します。
ご検討お願い致します。

iluvsnoopy228
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/09/26 23:41:23に投稿されました
I would like to order dashboard mat A1 and dashboard mat A2,
but would it be possible to ship it together with my previous order with order No. 577?
I will order online if it's possible.
Appreciate your consideration.
tuntunさんはこの翻訳を気に入りました
newbie_translator
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/09/26 23:44:53に投稿されました
I would like to order Dashboard Mat A1 and Dashboard Mat A2,
but would it be possible to include order #2577 when you shipped those items?
If that's possible, then I will order online.
For your kind consideration.
tuntunさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。