Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] AAAマネージャーのデータをフィルターにかける AAAマネージャーの各セクションは、お探しの情報を用意に見つけることができるよう、簡単にフィルターにかけ...

この英語から日本語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 654文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 37分 です。

taichi455による依頼 2013/09/08 00:23:18 閲覧 702回
残り時間: 終了

Filtering the data in the AAAManager
Each of the sections in the AAAManager can be easily filtered, in order to allow you to easily find the information you are looking for.
There are 2 ways to filter the data in the AAAManager:
Option 1
• Choose the relevant section and tab
• Go to the relevant column
• Fill in the words you would like the filter in the empty area of the first row.

Fill in the words you would like to filter the data by
Option 1
• Choose the relevant section and tab
• Go to the relevant column
• Click on the right upper corner of the column you want to filter the data by and select the relevant parameter from a drop down menu
■9■

3_yumie7
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/09/08 02:00:40に投稿されました
AAAマネージャーのデータをフィルターにかける
AAAマネージャーの各セクションは、お探しの情報を用意に見つけることができるよう、簡単にフィルターにかけることができます。
AAAマネージャーのデータをフィルターにかける方法は2通りあります。
オプション1
・関連するセクションとタブを選択する。
・関連する欄に進む。
・最初の列の空欄にフィルターにかけたい後を入力する。

オプション1のデータによってフィルターにかけたい語を入力する。
・関連するセクションとタブを選択する。
・関連する欄に進む。
・データによってフィルターにかけたい欄の右上の隅をクリックしてドロップダウンメニューの中から関連する助変数を選択する。
■9■
taichi455さんはこの翻訳を気に入りました
taichi455
taichi455- 約11年前
直訳的な部分もありますが、おおかた理解できます。有難う御座います。
3_yumie7
3_yumie7- 約11年前
1つ1つ丁寧なコメントを頂き有難うございました。今後一層わかりやすい文章になるよう勉強させて頂きます。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/09/08 01:13:13に投稿されました
AAAManager内のデータのフィルタリング
AAAManagerの各セクションでは、あなたが探している情報を簡単に見つけることを可能にするために、簡単にフィルタリングすることができる。
AAAManagerでデータをフィルタリングする方法が2つがある:
オプション1
•関連セクションとタブを選ぶ
•該当するカラムに移動する
•フィルタ用を最初の行の空白領域でご希望の言葉を記入してください。(****注:英語文章は正しくなさそうです。確認したほうがいいと思います。)

データによりフィルタリングしたい言葉
オプション1
•関連セクションとタブを選ぶ
•該当するカラムに移動する
•データによりフィルタしたい列の右上隅をクリックし、ドロップダウンメニューから該当するパラメータを選択する
■9■
taichi455さんはこの翻訳を気に入りました
taichi455
taichi455- 約11年前
意味が理解できます。有難う御座います。

クライアント

備考

FX用語、経済用語が多く出てくるかもしれません。できそうな方翻訳してみてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。