Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Atrioventricular block, including complete heart block Sinus-node dysfunctio...

This requests contains 680 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( zhizi , bgrass ) .

Requested by shiroishi at 20 Feb 2011 at 14:21 2404 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Atrioventricular block, including complete heart block
Sinus-node dysfunction, often presenting as sinus bradycardia
Primary T-wave changes, abnormal Q waves, or both
Dysrhythmias
Ventricular premature beats, often multiform
Nonsustained ventricular tachycardia, often polymorphic
Ventricular fibrillation
Atrial fibrillation
Myocardial abnormalities
Increased cardiac weight
Dilated left ventricle, right ventricle, or both
Segmental left ventricular dysfunction
Diffuse left ventricular dysfunction, right ventricular dysfunction, or both
Decreased left ventricular ejection fraction
Diastolic dysfunction
Ventricular aneurysms
Intracardiac thrombus
Pericardial effusion (during the acute phase)

zhizi
Rating 68
Native
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2011 at 19:01
房室ブロック、完全房室ブロックを含む
洞房結節機能障害、しばしば洞性徐脈として現れる
主にT波の変化、異常Q波、もしくはその両方
律動不整
心室性期外収縮、しばしば多形性
非持続性心室頻拍、しばしば多形性
心室細動
心房細動
心筋異常
心筋重量の増加
左心室拡張、右心室拡張、もしくはその両方
分節性左心室機能障害
広汎性左心室機能障害、広汎性右心室機能障害、もしくはその両方
左心室区出率の低下
拡張機能障害
心室瘤
心臓内血栓
心外膜液(急性期)
bgrass
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2011 at 18:44
完全心ブロックを含むブロック
洞結節機能不全(多くの場合は洞徐脈)
初期T波変化、異常なQ波、または両方
律動異常
心室期外収縮(多くの場合はマルチフォーム)
非持続性心室性頻拍症(多くの場合は多形性)
心室細動
心房細動
心筋異常
心臓重量増加
拡張左心室、右心室、または両方
左室区域機能不全
びまん性左室機能不全、右室機能不全、または両方
左室駆出率低下
拡張期機能不全
心室瘤
心臓内血栓
心膜液(急性期)

Client

登録したばかりで使い方とか良くわかっていませんが、宜しくお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime