[日本語から英語への翻訳依頼] 君は未来に向けて、色々な体験をし、成長して行き、立派な大人になることだろう。物語の最初の1ページがはじまる。

この日本語から英語への翻訳依頼は yoshi7 さん mzarco1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 54文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/08/13 13:43:40 閲覧 830回
残り時間: 終了

君は未来に向けて、色々な体験をし、成長して行き、立派な大人になることだろう。物語の最初の1ページがはじまる。

yoshi7
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/08/13 13:47:17に投稿されました
You will experience many things in the future and grow into a responsible adult. This is the beginning of a new chapter.
mzarco1
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/08/13 13:49:06に投稿されました
You will experience many new things, grow, and be a profound adult. The first page of your story is about to begin.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。