Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 気軽に気になるニュースをチェック ピンチ操作でニュース記事表示量を変更 ピンチ操作で記事表示量を変更 ニュース内容が気になるときはピンチアウトして記事冒頭...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は hungshengchen さん fantasyc さん miao さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 50分 です。

taisukefによる依頼 2013/08/07 12:09:56 閲覧 2403回
残り時間: 終了

気軽に気になるニュースをチェック
ピンチ操作でニュース記事表示量を変更
ピンチ操作で記事表示量を変更
ニュース内容が気になるときはピンチアウトして記事冒頭を表示!
とりあえずたくさんのニュースをチェックしたいときはピンチインでタイトルのみ表示!
クリップしたニュースは、フッター左端をタップして表示されるクリップ一覧で後からチェック!
ニュースが配信された後、配信元により記事の削除や内容の変更が行われる場合がございます。ご了承ください。
現在クリップされた記事はありません

hungshengchen
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2013/08/07 12:59:28に投稿されました
輕鬆的閱讀您想看的新聞
以手指操作變更新聞文章的顯示數量
以手指操作變更文章的顯示數量
看到想看的新聞時可用手指擴大顯示文章標題
想先看有哪些新聞時可縮小 先只看各自的新聞標題
點選之後的新聞會出現在 點選頁尾左端時出現的選項中 之後可以再看
新聞發布後 發布方可以刪除或變更新聞內容 請注意
目前沒有被點選的文章
fantasyc
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2013/08/07 13:03:59に投稿されました
輕鬆查看所關注的新聞
通過操作改變新聞顯示量
通過操作更改文章顯示量
有想要具體查看的新聞時,選擇顯示文章開頭內容!
想一次性查看很多新聞時,選擇僅顯示標題!
新聞剪輯功能,可以讓您點擊左側邊緣頁腳來查看剪輯列表中的新聞!
新聞發布後,可能會由消息來源進行修改或刪除。敬請諒解。
當前無剪輯文章
miao
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2013/08/07 12:43:43に投稿されました
能輕鬆而簡單的查閱想看的新聞。
簡單的雙指觸控操作就能變更新聞標題的顯示數量。
更可經由雙指觸控操作來變更包提顯示數量。
看到感興趣的新聞內容,只要拉開雙指間距就能讓內文字體變大!
而只想大量瀏覽新聞標題時只要拉近雙指間距,就只會顯示新聞標題。
點選的新聞,只需在頁尾左端輕輕點觸,就可以納入點選一覽表中,留待之後再來檢閱。
在新聞發送之後,發佈新聞的單位有可能會針對其新聞本身做消除或變更內容,敬請諒解。
現在沒有點選的新聞內容。
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。