Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 気軽に気になるニュースをチェック ピンチ操作でニュース記事表示量を変更 ピンチ操作で記事表示量を変更 ニュース内容が気になるときはピンチアウトして記事冒頭...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は hungshengchen さん fantasyc さん miao さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 50分 です。

taisukefによる依頼 2013/08/07 12:09:56 閲覧 2406回
残り時間: 終了

気軽に気になるニュースをチェック
ピンチ操作でニュース記事表示量を変更
ピンチ操作で記事表示量を変更
ニュース内容が気になるときはピンチアウトして記事冒頭を表示!
とりあえずたくさんのニュースをチェックしたいときはピンチインでタイトルのみ表示!
クリップしたニュースは、フッター左端をタップして表示されるクリップ一覧で後からチェック!
ニュースが配信された後、配信元により記事の削除や内容の変更が行われる場合がございます。ご了承ください。
現在クリップされた記事はありません

輕鬆的閱讀您想看的新聞
以手指操作變更新聞文章的顯示數量
以手指操作變更文章的顯示數量
看到想看的新聞時可用手指擴大顯示文章標題
想先看有哪些新聞時可縮小 先只看各自的新聞標題
點選之後的新聞會出現在 點選頁尾左端時出現的選項中 之後可以再看
新聞發布後 發布方可以刪除或變更新聞內容 請注意
目前沒有被點選的文章

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。