Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] UK ご連絡ありがとうございます。 エラーは起こっていません。 私のUKアカウントが削除されました。 具体的な理由を教えてください。(添付有) また、復権...

この日本語から英語への翻訳依頼は eggplant さん appletea さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 103文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

okotay16による依頼 2013/07/19 23:08:44 閲覧 1015回
残り時間: 終了

UK
ご連絡ありがとうございます。
エラーは起こっていません。
私のUKアカウントが削除されました。
具体的な理由を教えてください。(添付有)
また、復権するには何をしたら良いか教えてください。
何でも全力でやります。

eggplant
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/07/19 23:15:09に投稿されました
UK
Thank you for your contact.
There is no error.
My UK account was deleted.
Please tell me the concrete reason.(with an attached)
And please tell me what to do to recover my right.
I'll do anything with all my might.
appletea
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/07/19 23:13:28に投稿されました
UK
Thank you very much for your contact.
There are no errors found.
My UK account has been deleted.
Please kindly let me know concrete reason (attachment included).
Also, please inform me how I can bring back the right to access my account.
I will do my best on anything.
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。